Feed aggregator

Grammatik och blåsippor

Davids blogg - 9 May, 2013 - 22:41

Som småbarnsförälder får man anledning att studera de klassiska barnvisorna lite närmre. Något som jag tycker är lite kul är att de första sångerna vi lär våra barn använder det mest ålderstigna språket.

Dels har vi det att man måste sjunga dig för att rimmen ska stämma i andra versen på sov du lilla videung. Men mer spännande blir det när man så här i vårtider sjunger om blåsippan som ute i backarna står. Den sången fungerar som en utmärkt introduktion till de gamla pluralformerna på verb. Det gäller att komma ihåg att det ska vara singularis i ”blåsippan ute i backarna står” eftersom det ska rimma med ”niger och säger att nu är det vår”. Men i sista versen är det däremot pluralis som gäller i ”blåsippor ute i backarna stå” så att det rimmar med ”ha varken skor eller strumpor på”, och så vidare.

Sen har vi den där ekorren som sitter i en gran för att i nästa ögonblick hoppa från en tallegren. I den får vi bekanta oss med omvänd ordföljd en masse. Det är rätt främmande för mig och kan nog idag annars bara hittas i Grönköpings veckoblad (i den mån den fortfarande existerar). Se till exempel på meningarna ”fick han höra barnen”, ”hoppa han från tallegren” och ”stötte han sitt lilla ben”. Vi kanske skulle använda den på SFI-kurserna som innötningmaterial för att vänja sig vid formen inför de fall då omvänd ordföljd faktiskt används fortfarande. Fast jag har förstått att vissa delar av nästa generation håller på att avskaffa den också.

Till sist har vi Imse Vimse. När man läser texten i diverse sångböcker och hör folk sjunga den så blir det ofta rätt kaosartat i tempusformerna. Det enda rimliga måste väl vara att den är skriven för att sjungas rakt igenom i presens: ”Imse Vimse spindel klättrar uppför trå’n” (inte ”klättra’”) / ”Ner faller regnet, spolar spindeln bort” (här blir det ofta ”faller” i kombination med ”spola’” till stor förvirring) etc.

Tedans

Davids blogg - 1 March, 2013 - 11:43

Min orkester Canal Street Syncopators har i ett antal år anordnat tedanser tillsammans med Solskensorkestern. Men nu provar vi ett nytt grepp genom att anordna tedanser i samarbete med Hotell Gillet i Uppsala. Första gången blir nu på söndag och jag hoppas att vi får lite publik som vill dansa och lyssna på högkvalitativ jazz. Har man otur får man höra undertecknad motionera stämbanden också.

Läs mer på Google+

”I’m calling from Mac and Windows headquarters. You have a virus.”

Davids blogg - 24 February, 2013 - 00:32

Igår fick jag ett sånt där samtal.

Ni har säkert (förhoppningsvis) hört talas om dem redan, men jag tänkte berätta ändå. Fredag vid lunch ringer ett amerikanskt telefonnummer (+15672539999) till min mobil och en dam med knepig indisk accent frågar ”Hello, is this mister David K… mister David?”.

När jag svarar ja så förklarar hon att ”I’m calling from Mac and Windows headquarters. We have found out that your computer has a virus.”. Jaha tänker jag, jag vet vad det här handlar om, men jag pratar vidare med henne. Det går lite trögt eftersom jag har svårt att förstå vad hon säger. Jag försöker påpeka att hon ljuger men hon förklarar minsann att hon ringer från ”headquarters” i Kalifornien och därför har koll på såna här saker. Efter lite fram och tillbaka så frågar jag vad hon vill göra. Hon svarar att hon ringer för att berätta att jag har ett virus, eller faktiskt en trojan, och att det är viktigt att jag gör något åt det och ”secure my computer”. Jaha, tack så mycket säger jag, det ska jag göra. Vad ska du göra, frågar hon? ”Secure my computer”. ”Good I can help you with that”, svarar hon inte helt oväntat. Jag säger nu att jag inte ska göra det nu, utan lite senare.

I det här läget går hon från ganska aggresiv till väldigt aggresiv. ”I have to block (eller sa hon lock) your computer to keep other computers on your network safe”. Vad skulle du göra frågar jag? Skulle du kunna låsa min dator? ”Yes, you will not be able to use it afterwards”. Och hur skulle du kunna göra det med min dator? Du har ingen kontroll över den. ”Oh, but I’m calling from headquarters, you see. We can do that”.

I det här läget inser jag att inte kan få henne att ge upp utan lägger på.

Vänner, ni vet väl att om någon ringer från ”Microsoft” eller liknande och förklarar att ni har fått ett virus så ska ni lägga på på en gång och ringa polisen och berätta om det? De kan vara väldigt övertygande och om man är det minsta osäker själv så är det lätt att bli överkörd och göra som de säger och släppa in dem på sin dator. Och sedan har man mycket större problem.

Några länkar:

Det är inte du

Davids blogg - 17 February, 2013 - 21:16

Bara för att testa att WordPress 3.5 stöder oEmbed för SoundCloud så passar jag på att klistra in en länk här.

Notera det tjusiga banjosolot.

Syndicate content